Translate. One of its meanings, as per Dictionary.com:
Languages and translations have been an important part of my life. My native language being different to my spoken language, I have always shuffled between words. Switching on and off between people, expressing the sense of words in other language(s).
Sometimes I tend to mix up a few words from one language to another, especially when I feel close to someone, my natural (native) language comes out and my brain skips few words in translation! Having said that, I also find it extremely difficult to express myself (something deep or intense) in my native language. I am more comfortable expressing myself in English. My self expression is only in English and even if I try to EXPRESS in my native language – if feels so fake. FAKE! like some line from a film.
It all gets lost in translation sometimes. Like a few jokes that sound best in one language but lose its humour when you translate them. Words make a difference.
Words are so important. To express anything. They can make one feel loved or they can cause a lot of harm, if not used carefully. My nan always emphasises on the importance of words. She always tells me – Choose your words carefully as they can make or break any relationship. As a kid I could never understand that but now I couldn’t agree more!
Love, translated in any language, still remains love because it is a feeling. But an item like a pen or a car or some food might be a different word with a different meaning in another language.
For example, Yama, means mountain in Japanese whereas it is God of death in Sanskrit.
So I’d say, translate your words carefully 😉